| 
 5  | 
 צַדִּיקִֽים׃  | 
 tsa·di·qim  | 
 dam tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 צַדִּיקִ֑ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 de·rekh tsa·di·qim  | 
 the way of the righteous;  | 
|
| 
 4  | 
 צַדִּיקִ֗ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 yesh tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 צַדִּיקִ֑ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 b'ʾa·ho·lei tsa·di·qim  | 
 is in the tents of the righteous;  | 
|
| 
 5  | 
 צַדִּיקִֽים׃  | 
 tsa·di·qim  | 
 baʿa·dat tsa·di·qim  | 
 in the congregation of the righteous.  | 
|
| 
 2  | 
 צַדִּיקִ֖ם  | 
 tsa·di·qim  | 
 cha·mish·shim tsa·di·qim  | 
 fifty righteous  | 
|
| 
 3  | 
 צַדִּיקִ֖ם  | 
 tsa·di·qim  | 
 cha·mish·shim tsa·di·qim  | 
 fifty righteous  | 
|
| 
 6  | 
 צַדִּיקִֽים׃  | 
 tsa·di·qim  | 
 div'rei tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 9  | 
 צַדִּיקִֽם׃  | 
 tsa·di·qim  | 
 div'rei tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 צַדִּיקִ֔ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 kul·lam tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִ֣ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 mach'sh'vot tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 6  | 
 צַדִּיקִֽים׃  | 
 tsa·di·qim  | 
 ʾo·hev tsa·di·qim  | 
 loves the righteous.  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִ֣ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 taʾa·vat tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִ֣ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 to·che·let tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 צַדִּיקִ֑ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 tsa·di·qim  | 
 O righteous;  | 
|
| 
 5  | 
 צַדִּיקִ֑ם  | 
 tsa·di·qim  | 
 tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 צַדִּיקִ֗ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 tsa·di·qim  | 
 the righteous  | 
|
| 
 5  | 
 צַדִּקִ֖ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 צַדִּקִ֨ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 tsa·di·qim v'to·vim mim·men·nu  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 צַדִּיקִ֥ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 tsa·di·qim ye·cha·le·tsu  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 צַדִּיקִ֥ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 tsa·di·qim yif'ra·chu  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִ֥ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 tsa·di·qim yir'shu־ʾa·rets  | 
 The righteous shall inherit the land;  | 
|
| 
 3  | 
 צַדִּיקִ֗ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 v'ʿim tsa·di·qim  | 
 and with the righteous  | 
|
| 
 3  | 
 צַדִּיקִ֗ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 v'sho·resh tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 צַדִּיקִ֣ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 v'sho·resh tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 צַדִּיקִ֣ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 v'ze·raʿ tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִ֗ם  | 
 tsa·di·qim  | 
 vaʾa·na·shim tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 צַדִּיקִ֣ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 v'ʾar'chot tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 צַדִּיקִ֣ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 v'so·mekh tsa·di·qim  | 
 but upholding the righteous  | 
|
| 
 3  | 
 צַדִּיקִ֣ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 v'taʾa·vat tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 צַדִּיקִ֖ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 v'tsid'qat tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 צַדִּיקִ֣ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 vu·veit tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 צַדִּיקִ֣ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 vun'veh tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 צַדִּיקִ֣ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 vut'fil·lat tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִ֥ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 v'yir'ʾu tsa·di·qim v'yi·raʾu  | 
 And the righteous will see and will fear  | 
|
| 
 5  | 
 צַדִּיקִ֑ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 yakh'ti·ru tsa·di·qim  | 
 the righteous will surround,  | 
|
| 
 4  | 
 צַדִּיקִֽים׃  | 
 tsa·di·qim  | 
 yir'bu tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִ֣ים  | 
 tsa·di·qim  | 
 yir'ʾu tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִים  | 
 tsa·di·qim  | 
 ʾakh tsa·di·qim  | 
 Surely the righteous,  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִים  | 
 tsa·di·qim  | 
 b'tuv tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִים  | 
 tsa·di·qim  | 
 baʿa·lots tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִים  | 
 tsa·di·qim  | 
 bir'vot tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִים  | 
 tsa·di·qim  | 
 rann'nu tsa·di·qim  | 
 Shout for joy O righteous  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִים  | 
 tsa·di·qim  | 
 sim'chu tsa·di·qim  | 
 Rejoice O righteous  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִים  | 
 tsa·di·qim  | 
 toʿa·vat tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִים  | 
 tsa·di·qim  | 
 v'ʾo·rach tsa·di·qim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 צַדִּיקִים  | 
 tsa·di·qim  | 
 vut'shuʿat tsa·di·qim  | 
 But the salvation of the righteous  |